"Buying books and not reading them"
Essa é uma das minhas palavras preferidas do japonês, gosto tanto dela que definitivamente minha pilha de livros já ganhou nome.
Fiquei curiosa para saber mais sobre ela e o que está por trás dela também, então vamos lá.
Na língua japonesa muitos kanjis possuem mais de uma leitura. No caso da palavra "Tsundoku" temos dois deles, que são: 積 e 読
Vamos analisa-los separadamente:
O primeiro ( 積 ) é lido como seki, tsu e possui várias outras leituras. Segundo o dicionário Michaelis Japonês-Português é um termo usado na matemática que significa "produto; resultado de uma multiplicação".
O segundo ( 読 ) é lido como doku, toku, tou, yo e yomi. Nesse caso, o kanji refere-se a palavra yomu ( 読む) que significa "ler".
Legal né? Caso você queira dar sua opinião, será bem-vindo.
*Atualizado: 21 de outubro de 2013*
Essa é uma das minhas palavras preferidas do japonês, gosto tanto dela que definitivamente minha pilha de livros já ganhou nome.
Fiquei curiosa para saber mais sobre ela e o que está por trás dela também, então vamos lá.
Na língua japonesa muitos kanjis possuem mais de uma leitura. No caso da palavra "Tsundoku" temos dois deles, que são: 積 e 読
Vamos analisa-los separadamente:
O primeiro ( 積 ) é lido como seki, tsu e possui várias outras leituras. Segundo o dicionário Michaelis Japonês-Português é um termo usado na matemática que significa "produto; resultado de uma multiplicação".
O segundo ( 読 ) é lido como doku, toku, tou, yo e yomi. Nesse caso, o kanji refere-se a palavra yomu ( 読む) que significa "ler".
Legal né? Caso você queira dar sua opinião, será bem-vindo.
*Atualizado: 21 de outubro de 2013*
Nenhum comentário:
Postar um comentário